Как слово наше отзовется

6 февраля в Литературном салоне Зеленого театра состоялся ежегодный республиканский литературный конкурс «…Как слово наше отзовется…» Он проводится общественной организацией «Общество книголюбов Кабардино-Балкарии» совместно с Союзом писателей КБР под эгидой Министерства культуры КБР.
Уже ставший традиционным конкурс был посвящен творчеству двух кабардинских поэтов-юбиляров 2020 года – Бетала КУАШЕВА и Бориса УТИЖЕВА и двух балкарских – Берта ГУРТУЕВА и Хаджимусы КУЛИЕВА. Он состоял из двух частей: «Художественное слово» (выступления чтецов) и «Литературный перевод» (с оригинала на русский язык или с русского на родной). На прошлой неделе жюри оценило выступления участников в первой номинации. В состав комиссии под руководством историка Сафарби БЕТУГАНОВА вошли председатель Союза писателей КБР Муталип БЕППАЕВ, журналист и поэтесса Сакинат МУСУКАЕВА, начальник отдела по взаимодействию со СМИ Министерства культуры КБР Анна РОМАНОВСКАЯ, главный редактор журнала «Солнышко» Дарья ШОМАХОВА, журналист Марина МАЗУРЕНКО. Почетными членами жюри стали представители рода Кулиевых – Малик КУЛИЕВ и Утижевых – дочь писателя, литературовед Лялюца УТИЖЕВА.
Учащиеся школ, центров дополнительного образования, литературных студий и кружков в возрасте от семи до шестнадцати лет соревновались друг с другом в искусстве выразительного чтения произведений четырех названных авторов. 
Как подчеркнула организатор и ведущая конкурса Наталья ШИНКАРЕВА, в этом году большая часть конкурсантов читали произведения в оригинале, на родных языках. Как отметили многие члены жюри, в этой части нет никаких нареканий – ребята читали не просто выразительно и артистично, но и очень чисто – произношение, дикция, интонирование речи на родном языке многих участников оказались на самом высоком уровне. Особенно приятно отметить, что учащиеся городских школ в этом плане не уступали участникам конкурса, приехавшим из районов.
Особенно впечатлили зрителей чтения прозаических отрывков, что само по себе довольно сложно, особенно для заучивания. Самое важное, как подчеркнула комиссия, - осознанность чтения: педагоги должны работать не только над самим чтением, но и над его подготовкой. Выступающий должен знать об истории создания произведения, важные факты судьбы автора и т.д. Поэтому одним из критериев оценки был выбор чтецов – с учетом их возраста, оригинальности, актуальности и т.д.
Результаты конкурса будут оглашены во Всемирный день книги и авторского права 23 апреля, тогда же будут подведены итоги конкурса на лучший перевод стихов поэтов-юбиляров. Жюри наградит лучших в трех возрастных группах – младшей, средней и старшей.
 

 

Тома Техажева

Свежие номера газет Горянка


05.02.2020
29.01.2020
22.01.2020
15.01.2020