ГЛАВНАЯ   КОНТАКТЫ                                                                                                  ГАЗЕТА «ГОРЯНКА»

                         

«ЧУВСТВУЮ СЕБЯ СЧАСТЛИВОЙ, ПОГРУЖАЯСЬ В КУЛЬТУРУ РАЗНЫХ НАРОДОВ»

Студентка Литературного института им. А.М. Горького Елизавета САФИУЛИНА называет себя славянкой с татарской фамилией и крепкой связью с Северным Кавказом. Сумела совместить две свои страсти – лошадей и литературу, а внимательное и чуткое отношение к людям позволяет ей находить вдохновение для журналистской и литературной деятельности.

Переплетение судеб

- Татарином в моей семье был прадед – заядлый коммунист, который раскулачил собственную семью и ушел в Красную Армию. В составе дивизии Якова БАЛАХОНОВА приехал в станицу Баталпашинскую, где влюбился в русскую девушку. Нашей семье до сих пор неизвестно, откуда точно приехал прадед в нынешний Черкесск и как его звали до принятия православия. По настоянию моей прабабушки он крестился под именем Тимофей, определив дальнейшее направление имен у потомков. Детство и юность моих родителей прошли в Карачаево-Черкесской Республике. Я уже родилась в Подмосковье, но в детстве на каникулах меня отправляли в Черкесск, где собирались все наши родственники, поэтому я привыкла считать Кавказ своей малой родиной. Обучение мое также проходило в Подмосковье. Родители придавали большое значение качеству образования, поэтому я сменила несколько школ, изучала различные языки, играла на фортепиано, ходила в спортивные секции, состояла в театральном коллективе. В 14 лет случилось одно из поворотных событий в моей жизни – меня привели на конюшню. День был холодный, меня заставили надеть колготки, которые я люто ненавидела. Я упиралась, меня практически затащили на конюшню. Сидела с недовольным лицом, пока ко мне не подвели лошадь. И тут я растаяла. С тех пор лошади - неотделимая часть моей жизни. Сейчас у меня свой молодой конь, с которым мы под руководством кандидата в мастера спорта Марией РУДНЕВОЙ тренируемся и участвуем в соревнованиях по конкуру. Принимали участие в показательных выступлениях на ВДНХ, несколько раз становились победителями чемпионата Московской области. Не могу не отметить, что магическая связь между всадником и лошадью действительно существует.

Любовь к слову

- Вторая моя большая страсть – литература. В школе меня постоянно видели с книгой в руках. Я рано научилась читать. Мама говорит, что за все детство я не порвала ни одной книжки. У меня получается быстро переводить слова в уме наоборот по типу: телефон – нофелет. Был случай, когда в лагере сестра рассказала о моих способностях подругам, а к вечеру меня преследовала вся смена. Все пытались подобрать слово, на котором бы я зависла. То, что «параллелепипед - депипелелларап», к концу того дня я уже знала наизусть. Со словами у меня особые отношения – с возрастом еще больше убедилась, что слова обладают заклинательным свойством. Решение поступить в единственный в России вуз, в котором готовят писателей, – Литературный институт им. А.М. Горького было твердым. Меня отговаривали, советовали идти туда, где учат много зарабатывать. Но я ни разу не пожалела о своем решении. Тот огромный пласт литературы, которым нас нагрузили, сделал из меня человека. Раньше я более активно участвовала со своими произведениями в конкурсах и нередко побеждала. Особенно запомнилась поездка в Беларусь в 2021 году. Победителей молодежного конкурса Союзного государства «Мост дружбы» поселили в Президент-отеле, провели экскурсию по Минску, сводили в театр, познакомили с деятелями культуры. Сейчас я менее активно афиширую свои произведения. Поймала себя на том, что решаю через художественную оболочку свои внутренние проблемы. Когда в произведении проблема решается, меня отпускает и за перо какое-то время браться не хочется. Увидимся до следующей проблемы, так сказать.

Сейчас учусь на пятом курсе в мастерской Александра ТОРОПЦЕВА. Занимаюсь подработками – пишу и редактирую тексты для всяких компаний. Основное направление моих текстов задействовано в конной сфере – мне удалось соединить два любимых дела в одно. Мы также проводим турниры, организовываем познавательные фестивали. В этом году при поддержке президентских грантов успешно провели проект «Наша кавалерия» в Санкт-Петербурге и во Владивостоке. В следующем году планируем расширять географию. Еще одним важным этапом в моей жизни была стажировка на четвертом курсе в АСПИР. Нас привлекали к литературным встречам, учили осваивать другой формат применения своих писательских навыков. По завершении нужно было написать заключительную статью, и я решила сделать интервью. И тут мои мысли обратились к Кавказу. Я всегда гордилась многонациональностью своей республики. В подростковом возрасте часто ходила в гости к соседям-черкесам: ко мне там хорошо относились, чувствовала себя среди них комфортно. Хотелось отдать дань этой культуре, выразить свою любовь к ней.

Встречи с продолжением

- На одном из вечеров в Доме Ростовых я повстречала поэтессу из Кабардино-Балкарии Зарину КАНУКОВУ, она читала стихи на черкесском языке. Иногда мне страшно представить, сколько бы интересного я упустила, если бы постеснялась тогда написать ей. Это было мое первое интервью, которое не без поддержки моего руководителя Евгении ДОЛГИНОВОЙ было опубликовано в «Литературной газете». Как оказалось, моя дружба с черкесским миром только начинается. З. Канукова познакомила меня с разными сферами своего творчества, в том числе с пьесой «Бег», поставленной молодежным театром «Сыринэ». Я посоветовала коллективу принять участие в известном фестивале в Подмосковье. Даже не удивилась, когда узнала, что ее пьеса в постановке Ислама КАНКУЛОВА прошла конкурсный отбор. Зарина настояла на том, чтобы я приехала посмотреть. Я испытала такую гордость, словно это мой язык представляли на сцене. Ведь «Сыринэ» был первым театром за тридцатилетнюю историю фестиваля «Театральная завалинка» выступавшим на национальном языке.

Общее дело

- Значительное внимание уделяю и культуре другого народа КЧР. Так получилось, что именно в Москве у меня появилось много друзей-ногайцев. Я почувствовала, что и здесь должна отдать дань, поэтому сейчас пишу НИРС о влиянии фольклора на современную ногайскую литературу. Изучаю ногайские сказки, эпическую поэму «Эдиге», труды ученых-тюркологов, творчество Исы КАПАЕВА – выпускника моего института. Чувствую себя счастливой, погружаясь в культуру разных народов. Обожаю национальные танцы. Нравится, что у кавказских народов такие большие и дружные семьи. У меня большая семья – шесть младших братьев и сестер. У нас есть общее дело – всей семьей каждое лето организовываем спортивные лагеря на Розе Хутор. У моей бабушки было восемнадцать детей – восьмерых она родила, а десятерых они с дедом взяли из детского дома. И всех вырастили. В Черкесске бабушка признана матерью-героиней.

Проживать события

- Мое отношение к жизни по мере взросления постоянно меняется. У меня нет глобальных планов и четких целей, но есть поэтапные шаги. Правда, не знаю, о чем точно мечтаю. Больше всего мне нравится переживать интересные события, после чего оформлять их в текст. Доставляет удовольствие знакомиться с новыми людьми разных специальностей. Когда беседую с ними, создается впечатление, что на какое-то время становлюсь ими. Это своеобразная жажда завоевания чужих культур и профессий – самое прекрасное проявление моей татарской крови.

Лилиана ШОРДАНОВА

 

Поделиться:

Читать также:

21.02.2024 - 11:06

ОБЫЧНЫЕ ГЕРОИ

На протяжении многих десятилетий одними из самых популярных в литературе остаются темы подвига, любви и надежды, желания жить и самопожертвования ради других.
21.02.2024 - 10:44

ПОТОМУ ЧТО ЧУЖИХ ДЕТЕЙ НЕ БЫВАЕТ

Заур и Алена АТЛАСКИРОВЫ создали семью в апреле 2019 года. В интернациональной семье из Нальчика воспитываются трое детей – четырехлетний Ислам, двухлетняя Самира и пятимесячная Амина.
21.02.2024 - 10:41

ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ НАРОДА

Родной язык служит выражением самосознания и связи поколений. Ежегодно 21 февраля в мире отмечается Международный день родного языка. О действующих программах и мерах поддержки по сохранению родных языков мы поговорили с и.о.
14.02.2024 - 20:19

ВОСПИТАНИЕ СЕРДЦА

Есть люди не просто неравнодушные, но и считающие своим долгом активно участвовать в социальной деятельности. Энтузиазм и стремление к переменам нашей героини могут вдохновить других и привести к позитивным изменениям в обществе.
14.02.2024 - 20:17

КТО ДЕЛАЕТ ДОБРО ДРУГОМУ, БОЛЬШЕ ВСЕГО ДЕЛАЕТ ДОБРА СЕБЕ

В прошлые выходные мы побывали в Республиканском театре кукол на спектакле «Маленькая фея» по пьесе югославского драматурга Воймила РАБАДАНА, написанной более 40 лет назад. Поставила спектакль режиссер Марина МИХАЙЛОВА.